Avez-vous déjà visité une page Web dans une autre langue et votre navigateur vous a demandé si vous vouliez la modifier dans votre langue maternelle?

C'est une bouée de sauvetage, non?

Téléchargez maintenant: Modèle de référencement gratuit sur la page

Réfléchissez maintenant si vous avez fourni la fonctionnalité pour que votre posséder les pages Web sont prêtes pour un public mondial. Si vous n'avez pas correctement étiqueté ou redirigé votre contenu pour qu'il soit optimisé dans différentes langues, il ne gagnera peut-être pas le trafic qu'il pourrait être.

Le nom de cet attribut est appelé balisage linguistique, et c'est une balise SEO que vous pouvez utiliser pour vous assurer que les moteurs de recherche connaissent la langue de votre contenu.

Il existe deux types différents de balises de langue: les balises HTML et les balises hreflang.

Bien que les balises HTML et hreflang soient destinées à optimiser le contenu dans plusieurs langues, elles présentent quelques différences.

Autrement dit, les attributs de balise language (ou lang) sur une balise HTML indiquent à votre navigateur la langue du courant document ou page Web, tandis que l'attribut de balise hreflang indique à votre navigateur la langue de la page Web qui est liée – par exemple, une balise lang sur HubSpot.com indique à votre navigateur la langue de HubSpot.com, mais un attribut de balise hreflang indique une recherche moteur la langue de HubSpot.com lorsqu'un utilisateur recherche HubSpot.

Si un utilisateur recherche HubSpot.com depuis l'Allemagne, une balise hreflang est responsable de la modification du lien disponible dans les moteurs de recherche. Cependant, lorsque quelqu'un atterrit sur HubSpot.com en Allemagne, une balise lang change la langue sur la page elle-même.

Il pourrait être plus facile à visualiser, alors voici un exemple de balise lang:

Alternativement, voici un exemple de balise hreflang:

<link rel = "alternative" href = "http://example.com/" hreflang = "en" />

Google recommande d'utiliser hreflang lors de l'indexation de sites Web dans différentes langues.

Ensuite, examinons à quoi servent les balises hreflang et comment les utiliser pour vos propres pages Web.

La balise est: rel = "alternative" hreflang = "x"

Les balises Hreflang vous permettent de montrer à Google et à d'autres moteurs de recherche la relation entre les pages Web qui sont dans différentes langues. Par exemple, si votre balise doit être liée à un blog en anglais, vous utiliserez la balise suivante: hreflang = "en".

Voici un exemple de ce à quoi ressemblera un site Web lorsqu'il est étiqueté avec un attribut hreflang:

Le "en" dans la première partie de la balise fait référence au code de langue, l'anglais, et le "US" fait référence au code de pays, pour les États-Unis.

Les utilisateurs possédant une adresse IP qui indique la langue utilisée verront automatiquement une page Web correctement balisée, donc une balise hreflang est particulièrement utile si vous avez une audience mondiale et que vous souhaitez rendre leur expérience utilisateur agréable.

Pour illustrer le fonctionnement de hreflang, considérons un exemple. Supposons que vous créez deux pages d'accueil identiques, mais l'une en anglais (hreflang = "en") et l'autre en espagnol (hreflang = "es").

Lorsqu'un utilisateur recherche votre page d'accueil en espagnol ou à partir d'un navigateur en espagnol, il reçoit la version espagnole de votre page d'accueil, à condition qu'elle soit correctement balisée.

Chaque langue et pays a sa propre balise hreflang. Voici une liste des plus courants:

Allemand / Allemagne: de-de

Anglais / USA: en-us

Irlandais / Irlande: ga-ie

Hindi / Inde: hi-in

Italien / Italie: it-it

Japonais / Japon: ja-jp

Coréen / Corée: ko-kp

Portugais / Brésil: pt-br

Fédération de Russie / Russie: ru-ru

Chinois (simplifié) / Chine: zh-hans-cn

Thaï / Thaïlande: th-th

Si vous partagez la même page dans différentes régions, notez qu'il est possible d'avoir plusieurs balises hreflang sur la même page. Par exemple, si votre site Web français vend également à des clients en Allemagne et en Espagne, vous pourrez marquer votre page en conséquence en HTML.

Gardez à l'esprit que, comme les balises hrefleg peuvent être remplacées par d'autres options de référencement, votre page peut être mieux classée dans une autre langue. Pour éviter cela, assurez-vous que les moteurs de recherche sont dotés des attributs appropriés, afin qu'ils sachent dans quelle langue présenter votre page.

En fin de compte, le but des balises hreflang est de donner aux clients qui parlent différentes langues ou qui vivent dans différentes régions du monde, un contenu qui leur est destiné. Les moteurs de recherche donneront aux utilisateurs internationaux la version de la page dans leur langue sur la page de résultats.

Maintenant que vous en savez un peu plus sur les balises hreflang, parlons des balises de langage HTML.

Balise de langue HTML

Les attributs de langage HTML définissent la langue d'une page Web. Par exemple, une balise de langue HTML pour une page Web en anglais ressemblerait à ceci:

Rappelez-vous que Google ne regarde pas les balises de langage HTML, mais que d'autres moteurs de recherche le peuvent, c'est donc une bonne idée de toujours les inclure pour les moteurs de recherche qui ne regardent pas les balises hreflang.

Vous pouvez également utiliser des balises de langage HTML en conjonction avec une balise hreflang – elles peuvent travailler ensemble pour informer les moteurs de recherche du contenu de vos pages Web. Les deux balises indiquent aux moteurs de recherche dans quelle langue se trouve une page Web, tout en dirigeant les utilisateurs d'autres pays vers la page Web appropriée.

Lorsque vous optimisez votre contenu pour les moteurs de recherche, il est important de faire tout ce que vous pouvez pour vous classer sur les SERPs. Cela aide les gens du monde entier à trouver votre entreprise.

Améliorez votre classement de recherche organique